Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-英語 - Prolavenis na thelionis mexri ston 1 iuliou, mora...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語英語 ルーマニア語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Prolavenis na thelionis mexri ston 1 iuliou, mora...
テキスト
Alex.mihaescu様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Prolavenis na thelionis mexri ston 1 iuliou, mora mu? Ke ne pas na tros kati, entaxi?
翻訳についてのコメント
Imi pare rau dar nu pot da nici o alta informatie in plus pt a va putea fi de ajutor. Imi este complet straina greaca.Va multumesc anticipat!

タイトル
Will you manage......
翻訳
英語

lenab様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Will you manage to finish before the 1st of July, baby? And go eat something, ok?
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 6月 18日 15:48





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 6月 17日 00:32

lilian canale
投稿数: 14972
finnish (from Finland) ---> finish (end)

2009年 6月 17日 10:10

lenab
投稿数: 1084
Ha ha!! Thanks !!