Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -リトアニア語 - I bought 1 graphite brush, ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 リトアニア語

カテゴリ 説明

タイトル
I bought 1 graphite brush, ...
テキスト
Piene様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I bought 1 graphite brush, 1 shearing pin, 1 groove pin, 1 counterforce bolt, 1 driving unit, and battery cells in order to fix my car up with these new parts
翻訳についてのコメント
Tai yra elektrines valties variklio dalys.

タイトル
Aš nupirkau 1 grafito šepetį
翻訳
リトアニア語

underthegun様が翻訳しました
翻訳の言語: リトアニア語

Aš nupirkau 1 grafito šepetį, 1 nukirpimo segtuką, 1 griovelio segtuką, 1 kontrjėgos skląstį, 1 vairavimo vienetą, ir galvaninius elementus, kad suremontuočiau mano automobilį su šitomis naujomis dalimis
最終承認・編集者 Dzuljeta - 2009年 5月 6日 10:40