Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Litova - I bought 1 graphite brush, ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaLitova

Kategorio Klarigoj

Titolo
I bought 1 graphite brush, ...
Teksto
Submetigx per Piene
Font-lingvo: Angla

I bought 1 graphite brush, 1 shearing pin, 1 groove pin, 1 counterforce bolt, 1 driving unit, and battery cells in order to fix my car up with these new parts
Rimarkoj pri la traduko
Tai yra elektrines valties variklio dalys.

Titolo
Aš nupirkau 1 grafito šepetį
Traduko
Litova

Tradukita per underthegun
Cel-lingvo: Litova

Aš nupirkau 1 grafito šepetį, 1 nukirpimo segtuką, 1 griovelio segtuką, 1 kontrjėgos skląstį, 1 vairavimo vienetą, ir galvaninius elementus, kad suremontuočiau mano automobilį su šitomis naujomis dalimis
Laste validigita aŭ redaktita de Dzuljeta - 6 Majo 2009 10:40