Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - ブラジルのポルトガル語-トルコ語 - Amor, você surgio na minha vida como uma estrela...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語トルコ語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

タイトル
Amor, você surgio na minha vida como uma estrela...
テキスト
Askm様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Amor, você surgio na minha vida como uma estrela enviada por Deus...Um presente caído dos céus...
Me sinto feliz en saber que você é o meu amor, a minha inspiração...Desejo ser parte de todos os seus sonhos e projetos de vida...Estou apaixonada!!!
E eu , quie imaginei que ja não seria possível novamente... Te amo, te desejo a cada minuto...
Você ja faz parte da minha vida e da minha hístoria...

タイトル
Aşkım, Tanrı'nın göndermiş olduğu bir yıldız gibi hayatımda belirdin...
翻訳
トルコ語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Aşkım, Tanrı'nın göndermiş olduğu bir yıldız gibi hayatımda belirdin... Gökyüzünden düşen bir hediye...
Aşkım ve ilhamım olmanı bilmekten mutluluk duyuyorum... Hayattaki tüm hayal ve planlarının bir parçası olmak istiyorum... Aşığım !
Ve bir kez daha mümkün olamayacağını zanneden ben... Seni seviyorum, her dakika seni istiyorum...
Şimdiden hayatım ve geçmişimin bir parçasısın...
最終承認・編集者 44hazal44 - 2009年 6月 9日 19:14