Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - obrigada por existir em minha vida.. te amo...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語 スペイン語ポーランド語ギリシャ語ラテン語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
obrigada por existir em minha vida.. te amo...
テキスト
Alinnel様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

obrigada por existir em minha vida..
te amo minha irmã...
você é muito especial pra mim..
te amo..
praa sempre!
beijos..
翻訳についてのコメント
dos EUA

タイトル
Gratias ago propter participationem ...
翻訳
ラテン語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Gratias ago propter participationem tuam in vita mea...
Te amo, mi soror...
Tu vere praecipua mihi es...
Te amo..
in perpetuum!
basia...
最終承認・編集者 Efylove - 2009年 5月 21日 20:09