Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 古代ギリシャ語-ギリシャ語 - Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 古代ギリシャ語ギリシャ語英語

カテゴリ 文献

タイトル
Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα....
テキスト
SweetheartA様が投稿しました
原稿の言語: 古代ギリシャ語

Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα.
Νυν εξεστιν υμιν ευεργετας φανηναι Λακεδαιμονιοις.Ου ραδιον εστι θνητω ανδρι εκβαινειν παντα κατα νουν.

タイトル
Δίκαιον εστί
翻訳
ギリシャ語

PA NOS様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Είναι δίκαιο(σωστό) για αυτόν που πράττει το σωστό
να θυμάται τον θεό.
Τώρα πρέπει εσείς να φανείτε ευεργέτες στους Λακεδαιμόνιους. Δεν είναι εύκολο για έναν θνητό άνθρωπο να πηγαίνουν όλα κατ' ευχήν.
翻訳についてのコメント
"Όλα κατ' ευχήν" = να πηγαίνουν όλα όπως τα έχει στο μυαλό του, όπως τα σχεδίασε
最終承認・編集者 irini - 2009年 10月 24日 21:43





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 10月 23日 17:25

Aneta B.
投稿数: 4487
I'm not sure this translation is quite correct, irini... Look, please, at my English version if you can.

CC: irini