Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Grego-antigo-Grego - Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα....

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Grego-antigoGregoInglês

Categoria Literatura

Título
Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα....
Texto
Enviado por SweetheartA
Língua de origem: Grego-antigo

Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ πραττοντα.
Νυν εξεστιν υμιν ευεργετας φανηναι Λακεδαιμονιοις.Ου ραδιον εστι θνητω ανδρι εκβαινειν παντα κατα νουν.

Título
Δίκαιον εστί
Tradução
Grego

Traduzido por PA NOS
Língua alvo: Grego

Είναι δίκαιο(σωστό) για αυτόν που πράττει το σωστό
να θυμάται τον θεό.
Τώρα πρέπει εσείς να φανείτε ευεργέτες στους Λακεδαιμόνιους. Δεν είναι εύκολο για έναν θνητό άνθρωπο να πηγαίνουν όλα κατ' ευχήν.
Notas sobre a tradução
"Όλα κατ' ευχήν" = να πηγαίνουν όλα όπως τα έχει στο μυαλό του, όπως τα σχεδίασε
Última validação ou edição por irini - 24 Outubro 2009 21:43





Última Mensagem

Autor
Mensagem

23 Outubro 2009 17:25

Aneta B.
Número de mensagens: 4487
I'm not sure this translation is quite correct, irini... Look, please, at my English version if you can.

CC: irini