Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - オランダ語-ボスニア語 - hallo, alles goed met jou? Ik heb jou lang niet...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: オランダ語ボスニア語

カテゴリ 日常生活

タイトル
hallo, alles goed met jou? Ik heb jou lang niet...
テキスト
De tovenaar様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語

hallo, alles goed met jou?
Ik heb jou lang niet meer gezien..
je was zat/dronken!

タイトル
Cao, kako si? Dugo te nisam...
翻訳
ボスニア語

Sofija_86様が翻訳しました
翻訳の言語: ボスニア語

Cao, kako si?
Dugo te nisam videla/video…
Bio/Bila si pijan/pijana!
翻訳についてのコメント
"kako si" ili "jel je sve ok" Mi vise koristimo "kako si" i "sta ima" ali Holandjani kazu "jel je sve ok?"

neznam dali se piše muškoj ili zenskoj osobi.
最終承認・編集者 lakil - 2009年 1月 14日 03:49