Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -セルビア語 - Make use of a unique data set that links...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 セルビア語

タイトル
Make use of a unique data set that links...
テキスト
Soraya85様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Make use of a unique data set that links information from the federal census to property tax records.
We argued that standard explanations of changes in the returns to skills and changes in life-cycle saving behavior do not fit in the changes in the distribution of the wealth that we observe.

タイトル
Upotrebiti jedinstveni skup podataka koji povezuje...
翻訳
セルビア語

Khalo様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

Upotrebiti jedinstveni skup podataka koji povezuje informacije iz federalnog popisa stanovništva sa arhivom poreza na imovinu.
Smatramo da se standardna objašnjenja promena u povratku veštinama i promena u načinu arhiviranja životnog ciklusa ne uklapaju u promene u raspodeli bogatstva koje mi proučavamo.
最終承認・編集者 Roller-Coaster - 2008年 12月 25日 10:10