Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-イタリア語 - Σας γραφω αυτο το γραμμα για να ζητησω συγνώμη...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語イタリア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
Σας γραφω αυτο το γραμμα για να ζητησω συγνώμη...
テキスト
constantine_v様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Σας γραφω αυτο το γραμμα για να ζητησω συγνώμη που δεν καταφερα να ερθω στο ραντεβου μας.Δεν καταφερα να σας ειδοποιησω για την καθυστερηση μου.Ημουν εγκλωβισμενη με το αυτοκινητο μου μου στην κινηση και το κινητο μου δεν ειχε μπαταρια.
翻訳についてのコメント
γραφω ενα γραμμα formale

タイトル
Le scrivo questa ...
翻訳
イタリア語

raykogueorguiev様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Le scrivo questa lettera, per porgere le mie scuse per non essere venuta al nostro appuntamento. Non ho potuto avvisarla del mio ritardo. Ero bloccata nel traffico con la mia auto e il mio telefono mobile aveva la batteria scarica.
最終承認・編集者 Ricciodimare - 2009年 5月 20日 13:01