Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -アラビア語 - A coherent set of standards and ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 アラビア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
A coherent set of standards and ...
テキスト
saint11様が投稿しました
原稿の言語: 英語

A coherent set of standards and rules should be the result,because they would be built upon the same foundation.

タイトル
يجب....
翻訳
アラビア語

imene様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

يجب أن تكون النتيجة عبارة عن مجموعة متناسقة من المعايير و القواعد لأنها ستبنى على نفس الأساس.

翻訳についてのコメント
يجب أن تكون النتيجة عبارة عن مجموعة متناسقة من القواعد و المستويات لأنها ستشيد ضمن نفس المؤسسة.
I kept you the original unedited one, Imene.
最終承認・編集者 jaq84 - 2008年 10月 27日 12:35