Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -イタリア語 - danny

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 イタリア語

カテゴリ 雑談

タイトル
danny
テキスト
netknight様が投稿しました
原稿の言語: 英語

We like Guido too, he has a nice face. Maybe once the
three of us have got to know each other better, we can
meet him too? He does not quite get us feeling randy
in the same way you do.

タイトル
danny
翻訳
イタリア語

Ochopepa様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Guido piace anche a noi, ha un viso carino. Forse, una volta che noi tre ci saremo conosciuti meglio, potremmo incontrare anche lui? Non ci fa proprio sentire lascivi/e allo stesso tuo modo.
翻訳についてのコメント
Randy e' un termine che implica lo stimolo di un forte desiderio sessuale ma puo' anche essere usato per significare sexy, eccitante.
最終承認・編集者 netknight - 2006年 1月 25日 10:21