Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-ラテン語 - si ce que tu as dire n'est pas plus beau que le...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語英語 ラテン語

カテゴリ 表現

タイトル
si ce que tu as dire n'est pas plus beau que le...
テキスト
jujujuju様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

si ce que tu as à dire n'est pas plus beau que le silence tais toi

タイトル
Tacere
翻訳
ラテン語

jufie20様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Si (id) quod habes dicendum non est bellius quam silentium tuum, tunc tace
翻訳についてのコメント
id potest deletum esse
最終承認・編集者 jufie20 - 2008年 10月 18日 06:31