Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-英語 - se no, credo che prendendo il primo aereo .......

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
se no, credo che prendendo il primo aereo .......
テキスト
noranord様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

se no, credo che prendendo il primo aereo .... correrei tra le tue braccia.....
sei fantastica.........

タイトル
If not, I think that taking the first plane...
翻訳
英語

Diego_Kovags様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

If not, I think that taking the first plane... I'll run into your arms... you are fantastic...
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 9月 6日 23:51