Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ハンガリー語 - Tudo bem Marcsi, fiquei feliz por voce...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ハンガリー語

カテゴリ 自由な執筆

タイトル
Tudo bem Marcsi, fiquei feliz por voce...
テキスト
urubatan様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Tudo bem Marcsi, fiquei feliz por voce enviar novas fotos.Vi tantas vezes que cheguei a sonhar que estava ai te amando gostoso.Beijos de quem parece te conhecer uma eternidade.

タイトル
Minden renben van, Marcsi, örültem, hogy...
翻訳
ハンガリー語

jirafa様が翻訳しました
翻訳の言語: ハンガリー語

Minden renben van, Marcsi, örültem, hogy küldtél új képeket. Annyiszor néztem őket, hogy már azt álmodtam, hogy ott vagyok és szeretlek, kedves. Csókol, kinek egy örökkévalóságnag tűnik, hogy téged megismerjen.
最終承認・編集者 Cisa - 2008年 11月 12日 15:47