Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-トルコ語 - Hola.... espero que estés bien en Turquía

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語トルコ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
Hola.... espero que estés bien en Turquía
テキスト
bare78様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Hola....
espero que estés bien en Turquía
no he podido encontrar un traductor de turco a español....
pero cuando lo encuentre nos podremos comunicar mejor
cuídate...
que la felicidad te abrace...
y me gustaría conocer Turquia...
adiós
翻訳についてのコメント
diacritics edited <Lilian>

タイトル
Merhaba..umarım ikinizde Türkiye'desinizdir
翻訳
トルコ語

Blackrose様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Merhaba
Umarım Türkiye'de iyisindir,
Türkçe ve İspanyolca bilen bir tercüman bulamadım
ama bulursam daha iyi görüşebiliriz
Kendine iyi bak
Mutluluk hep seninle olsun
ve Türkiye'yi görmekten hoşnut olacağım
Hoşçakal

最終承認・編集者 handyy - 2008年 7月 28日 23:22





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 1日 08:22

kafetzou
投稿数: 7963
Siz deÄŸil - sen!

Ve aranan sözlük değil - tercümandır.

2008年 7月 2日 03:29

turkishmiss
投稿数: 2132
"Henüz İspanyolca - Türkçe sözlüğü bulamadım" thius part is not correct

2008年 7月 2日 21:48

gizemmm
投稿数: 37
2. çoğul çevrilmiş ama 2.tekil olacak.Ve Türkiye'yi tanımak isterim olmalı.

2008年 7月 10日 22:52

handyy
投稿数: 2118
Herkese merhaba,

1) metnin 2.tekil olabilmesi için, "ikinizde" kelimesinin kullanılmamış olması lazım. bu ifade geçiyor mu metinde?

2) aranan tercümansa, "ispanyolca-türkçe tercüman bulamadım" diyemeyiz. "Türkçe ve İspanyolca bilen bir tercüman bulamadım" dersek anlam nasıl olur sizce??

2008年 7月 17日 09:00

berrryl
投稿数: 28
umarım türkiye de iyisindir.

2008年 7月 17日 12:44

handyy
投稿数: 2118
Thank you Berrryl! but what about "no he podido encontrar un traductor de turco a español...."? Is it as what I 've offered : ""Türkçe ve İspanyolca bilen bir tercüman bulamadım"??

2008年 7月 28日 21:59

handyy
投稿数: 2118
Hi,

could any of you tell me what "espero que estés bien en Turquía
no he podido encontrar un traductor de turco a español...."
means there?

CC: lilian canale Lila F. guilon

2008年 7月 28日 22:49

lilian canale
投稿数: 14972
"I hope you are well in Turkey I couldn't find (wasn't able to find) a translator from Turkish to Spanish..."

2008年 7月 28日 23:19

handyy
投稿数: 2118
Thank you sooooo much Lilian!