Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -イタリア語 - I Miss You so Much that it hurts. You being far...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スペイン語イタリア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
I Miss You so Much that it hurts. You being far...
テキスト
TuAmor様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I Miss You so Much that it hurts. You being far Away hurts me more and More Each day. I cant Wait to see You again, very soon i Hope. Love You Lots, Hugs and Kisses!
翻訳についてのコメント
this is a Letter i want to Email to My friend who i miss Very Much. I can't Live without her

タイトル
Mi manchi tanto
翻訳
イタリア語

ali84様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Mi manchi così tanto che fa male. Il tuo essere così lontana mi fa male ogni giorno di più. Non vedo l’ora di rivederti, spero molto presto. Ti voglio tanto bene, baci e abbracci!
最終承認・編集者 zizza - 2008年 6月 11日 21:05