Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-ロシア語 - Förändring Styrka Kraft Anmärkningar...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語フランス語デンマーク語ロシア語ラテン語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Förändring Styrka Kraft Anmärkningar...
テキスト
hotreads様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Jag söker förändring

Jag äger styrka

Jag har kraft
翻訳についてのコメント
Översättning utifrån ett mer filosofiskt, bejakande, positivt, utvecklande, tänkvärt och fritt perspektiv. Skall användas som komposition och inspiration med annan text.

Översättnigen får EJ associera till exempelvis militär styrka eller politisk förändring.

タイトル
изменeние,сила,власть,замечание
翻訳
ロシア語

Tousled Crow様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

1.Я хочу измениться
2.Моя собственная сила (власть)
3.Я имею власть (энергию)
翻訳についてのコメント
1.буквально : “Я ищу перемена”
2.Я обладаю силой.
3.Anmärkningar - замечание, наблюдение, комментарий
最終承認・編集者 Garret - 2008年 6月 13日 18:28