Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-英語 - تمليس الشعر (تنعيم الشعر): Ùˆ هي عمليه تحويل الشعر...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
تمليس الشعر (تنعيم الشعر): و هي عمليه تحويل الشعر...
テキスト
medmarburg様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

تمليس الشعر: عملية تحويل الشعر الأجعد إلى أملس و ناعم.
翻訳についてのコメント
الهدف من الترجمة فقط معرفة مصطلح تمليس الشعر (تنعيم الشعر) بالانجليزيه. يعني ماذا يسمون العملية التجميلية هذه و التي يمكن اجرائها في محلات حلاقة الشعر، بالانجليزية.
أرجوا الترجمة بخبرة وليس ترجمة فوريه من برامج!!!

タイトル
Hair Straightening
翻訳
英語

jaq84様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Hair Straightening:
Is the process of turning curly hair into smooth and soft hair.
翻訳についてのコメント
I have looked in many resources on the web the best term was hair straightening. It seems like there is no specific term for that process.
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 6月 4日 18:05





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 6月 3日 09:43

elmota
投稿数: 744
jaq84, go to the arabic page and edit ur translation if you can

2008年 6月 4日 09:06

elmota
投稿数: 744
just remove the phrase in the brackets, i removed it from the original to keep the work count correct

2008年 6月 4日 13:56

medmarburg
投稿数: 1
شكرا لك يا elmota