Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポーランド語-英語 - Myslalam ze ja jestem najwazniejsza, ale ile juz...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語英語 スウェーデン語

カテゴリ 日常生活 - 子供とティーネージャー

タイトル
Myslalam ze ja jestem najwazniejsza, ale ile juz...
テキスト
linotype様が投稿しました
原稿の言語: ポーランド語

Myslalam ze ja jestem najwazniejsza, ale ile juz razy mi pokazales ze chces ja spotkac tak bardzo? Probowalam ci powiedzic w tile sposob ze ja nie chce zebys ja spotkal sam ale wraz wybierasz zeby ja spotkac.

タイトル
I thought I was the most important,
翻訳
英語

ollka様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I thought I was the most important, but you've shown me time and time again that you want to meet her so much? I've tried telling you in so many ways that I don't want you seeing her, but you are choosing to meet her anyway.
最終承認・編集者 Tantine - 2008年 5月 22日 16:11





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 5月 19日 17:32

Tantine
投稿数: 2747
Hi Olka

Lovely English , I've set a poll.

Bises
Tantine

2008年 5月 19日 18:57

Angelus
投稿数: 1227
I'd translate this part: ale ile już razy mi pokazałeś że chcesz as...

but how many times you`ve already shown me that...