Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポーランド語-ポルトガル語 - Senna

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語英語 スペイン語ブラジルのポルトガル語ポルトガル語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 文化

タイトル
Senna
テキスト
icasagrande様が投稿しました
原稿の言語: ポーランド語

czy można od Pana nabyć karty o tematyce Senna typu taka jak na zdjeciu i karty na temat kawy i wszystko co związane z kawą
翻訳についてのコメント
Recebi esse e-mail devido a um blog que mantenho sobre coleção de cartões telefônicos: http://telecartofilistas.blogspot.com

タイトル
É possível eu comprar...
翻訳
ポルトガル語

Angelus様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語

É possível eu comprar ao senhor os cartões do tema do Senna, bem como as fotos e os cartões sobre o café e tudo relacionado com ele?
最終承認・編集者 Sweet Dreams - 2008年 4月 23日 23:18





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 22日 16:10

Sweet Dreams
投稿数: 2202
É possível eu comprar ao senhor os cartões do tema do Senna, bem como as fotos e os cartões sobre o café e tudo relacionado com ele?


2008年 4月 22日 16:16

Sweet Dreams
投稿数: 2202
Penso que deveria ser:

(...) fotos e os cartões de tudo relacionado ao o café?

A de português brasileiro está bem, não percebo porque esta está diferente...

2008年 4月 23日 22:47

Angelus
投稿数: 1227
Alexia,

eu acho que o significado é mantido aqui.
Apenas não quis repetir a mesma coisa entre as duas versões

2008年 4月 23日 23:18

Sweet Dreams
投稿数: 2202
Ok