Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ルーマニア語 - Doresc să cumpăr o maÅŸină de la tine. Sunt urgent...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
Doresc să cumpăr o maşină de la tine. Sunt urgent...
翻訳してほしいドキュメント
oprisan様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Doresc să cumpăr o maşină de la tine. Sunt urgent interesat de un MERCEDES KOMPRESOR, benzină, 2003-2005, negru metalizat sau argintiu, patru uşi, minimum Avangarde, 170000 km., maximum, carte service. Sunt interesat urgent. Sunt Florin Oprişan de la OFI PRESTIGE 2003 SRL ROMÂNIA.
azitradが最後に編集しました - 2008年 4月 20日 17:23





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 18日 10:26

azitrad
投稿数: 970
Bine ai venit la Cucumis!

Una din regilile noastre, pe care te rugăm să o respecţi, este:
Semnele diacritice româneşti!

Sunteţi rugat să introduceţi textul folosind semnele diacritice specifice limbii române (â, ă, î, ş, ţ). Dacă nu puteţi tipări caracterele cu ajutorul tastaturii dumneavoastre, încercaţi să utilizaţi acest link: Romanian online keyboard. D
iacriticele sunt absolut obligatorii, absenţa lor atrage anularea textului.

Acceptăm ca persoanele care nu pot vorbi şi scrie în română să introducă texte româneşti aproximative cu opţiunea "cuvânt cu cuvânt".

Mulţumesc!