Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



49翻訳 - トルコ語-スペイン語 - Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 デンマーク語スペイン語

カテゴリ 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum
テキスト
jagodu様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Seviyoorum' seviyorum haykiirarak söylüyorum' kimselerden korkmuyorum, ölümüne seviiiyorum'
Biirgün bana soracaaksin ' been mii dünya mi? diye. Been dünyaa diyeceqim, ve seen küsüp gideceksiin ama biilmeyeceksinkii' beniim bütün dünyaam sensiiiin askiim

タイトル
Te quieeero, te quieeero
翻訳
スペイン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Te quieeero, te quieeero, lo grito, no temo más, te quieeero con pasión. Uuuuun día me preguuuuntarás soy yo o el mundo. Yo diré "el muuuuundo". Te enojarás conmigo y paaaartirás, pero no sabrááás que mi muuuundo entero eres tú, mi amor.
翻訳についてのコメント
Te quiero, te quiero, lo grito, no temo más, te quiero con pasión. Un día me preguntarás: soy yo o el mundo. Yo dire "el mundo". Te enojarás conmigo y partirás, pero no sabrás que mi mundo entero eres tú, mi amor..
最終承認・編集者 Lila F. - 2008年 2月 5日 09:25