Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-ドイツ語 - PoliÅ£a de Asigurare Obligatorie de Raspundere

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語ドイツ語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - ビジネス / 仕事

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Poliţa de Asigurare Obligatorie de Raspundere
テキスト
Snufi10様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Poliţa de Asigurare Obligatorie de Răspundere Civilă;
Broker/ Agent asigurare;
CUI/CNP;
Primă de asigurare;
Număr înmatriculare / înregistrare;
Serie caroserie;
Marcă / Model;
Capacitate cilindrică / Putere motor / Număr de locuri / Masă totală maxim autorizată;
Sucursală / Agenţia;
Asigurat / Propietar;
Utilizator;
CUI/CNP propietar;
Adresă asigurat;
Data emitere poliţă / Număr chitanţă;
Perioada de valabilitate;
Cod; Categorie auto; Număr înregistrare / înmatriculare; Perioada de valabilitate;
Seria;

タイトル
Die obligatorische Unfallversicherung der ...
翻訳
ドイツ語

Rodrigues様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Die obligatorische Unfallversicherung der zivilen Verantwortung;
Broker /Versicherungsagent;
Einzelner Registrationscode/ PIN;
Versicherungsprämie;
Kraftfahrzeugskennzeichen;
Fahrgestellnummer;
Marke / Modell;
Hubraum/ Motorkraft/ Anzahl der Sitze / maximal zulässige Gesamtmasse;
Zweigstelle/ Agentur;
Versicherter/ Besitzer;
Benutzer;
Einzelner Registrationscode/ Versichertennummer;
Adresse des Versicherten;
Datum des Versicherungsabschlusses/ Bescheinigungsnummer;
Gültigkeitszeitraum;
Code; Kraftfahrzeugsklasse; Kraftfahrzeugskennzeichen;
Gültigkeitszeitraum;
Seriennummer;
翻訳についてのコメント
translated using bridge from nicumarc - see message down there, when you click onto romanian flag.
Points shared.

Bhatarsaigh: edited one missing item and punctuation
最終承認・編集者 Bhatarsaigh - 2008年 3月 12日 15:59