Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Romeno-Alemão - PoliÅ£a de Asigurare Obligatorie de Raspundere

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RomenoAlemão

Categoria Website / Blog / Fórum - Negócios / Trabalho

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Poliţa de Asigurare Obligatorie de Raspundere
Texto
Enviado por Snufi10
Língua de origem: Romeno

Poliţa de Asigurare Obligatorie de Răspundere Civilă;
Broker/ Agent asigurare;
CUI/CNP;
Primă de asigurare;
Număr înmatriculare / înregistrare;
Serie caroserie;
Marcă / Model;
Capacitate cilindrică / Putere motor / Număr de locuri / Masă totală maxim autorizată;
Sucursală / Agenţia;
Asigurat / Propietar;
Utilizator;
CUI/CNP propietar;
Adresă asigurat;
Data emitere poliţă / Număr chitanţă;
Perioada de valabilitate;
Cod; Categorie auto; Număr înregistrare / înmatriculare; Perioada de valabilitate;
Seria;

Título
Die obligatorische Unfallversicherung der ...
Tradução
Alemão

Traduzido por Rodrigues
Língua alvo: Alemão

Die obligatorische Unfallversicherung der zivilen Verantwortung;
Broker /Versicherungsagent;
Einzelner Registrationscode/ PIN;
Versicherungsprämie;
Kraftfahrzeugskennzeichen;
Fahrgestellnummer;
Marke / Modell;
Hubraum/ Motorkraft/ Anzahl der Sitze / maximal zulässige Gesamtmasse;
Zweigstelle/ Agentur;
Versicherter/ Besitzer;
Benutzer;
Einzelner Registrationscode/ Versichertennummer;
Adresse des Versicherten;
Datum des Versicherungsabschlusses/ Bescheinigungsnummer;
Gültigkeitszeitraum;
Code; Kraftfahrzeugsklasse; Kraftfahrzeugskennzeichen;
Gültigkeitszeitraum;
Seriennummer;
Notas sobre a tradução
translated using bridge from nicumarc - see message down there, when you click onto romanian flag.
Points shared.

Bhatarsaigh: edited one missing item and punctuation
Última validação ou edição por Bhatarsaigh - 12 Março 2008 15:59