Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-英語 - IN ULTIME 4 ZILE

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語英語 ポルトガル語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
IN ULTIME 4 ZILE
テキスト
manena様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

IN ULTIME 4 ZILE AI REUSIT SA MA IMPRESIONEZI MA MULT DECAT AI FACUT-OIN 2 ANI. MA SCUZI CA NU AM RASPUNS MAI REPEDE DAR DUPA 60 DE ORE IN AUTOCAR SI O NOAPTE DE BLABLA SI UN VIN AM DORMIT 12 ORE. CAND O SA AM Nº DE TELITI PROMIT CA TE SUN
翻訳についてのコメント
THIS TEXT HAS BEEN SUBMITTED TO ME BY PHONE AND I HAVE NOT A CERTAINTY IF THE CHARACTERS ARE CORECTS, However I would like to get an approximate translation

タイトル
The last four days...
翻訳
英語

maddie_maze様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Well, you've managed to impress me in the last four days more than you've done in two years' time. Sorry I didn't reply earlier, but after sixty hours on the coach, a night of babbling and some wine, I've been sleeping for twelve hours. I promise I'll call you back when I have the phone number.
最終承認・編集者 dramati - 2007年 12月 19日 16:49