Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 18221 - 18240 件目
<< 前のページ••••• 412 •••• 812 ••• 892 •• 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 •• 932 ••• 1012 •••• 1412 ••••• 3412 ••••••次のページ >>
22
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
オランダ語 neem dan contact op met ons .
neem dan contact op met ons .
z holenderskiego na polski

翻訳されたドキュメント
ポーランド語 wówczas skontaktuj siÄ™ z nami.
399
原稿の言語
スロバキア語 ORTÁŠE Obec Oráše vznikla v roku 1907. Prvými...
ORTÁŠE

Obec Oráše vznikla v roku 1907. Prvými obyvateľmi boli občania Poľska z obce Molodič. Páni Havrilec, Pilčák, Hubač, Piskor Fedor, Tysz Eliáš, Vološin Jozef, Koloda a Rokuš.
Keď išli na vozoch, ktoré ťahali kone od Ploského smerom na Ortáše, na kolesá sa im nalepila žltá hlina, lebo bolo mokro.Vtedy si povedali, že tu ostanú, lebo hlinu považovali za mastnú a úrodnú. Neskôr k nim prišli občania Ukrajiny. Boli to páni Gavrecký, Špivák a Pančišin.
Czy mogłabym prosić o przetłumaczenie mi tego tekstu? Jest on prawdopodobnie w języku słowackim.Chciałabym zrozumieć po prostu jego sens,nic więcej.Z góry dziękuję.

翻訳されたドキュメント
ポーランド語 ORTASZE Gmina Orasze powstaÅ‚a w roku 1907. Pierwszymi ...
48
原稿の言語
オランダ語 hgyt
Deze laten we liggen tot terugkomst of heb je ze eerder nodig.

翻訳されたドキュメント
ポーランド語 hgyt
156
原稿の言語
オランダ語 uw kinderbijslag ontvangt u altijd na afloop van...
uw kinderbijslag ontvangt u altijd na afloop van een kwartaal wij betalen in de eerste week van januarii april juli en oktober als u nog geld van ons te goed heeft betalen we dit zo snel mogelijk uit
z holenderskiego na polski

翻訳されたドキュメント
ポーランド語 PaÅ„ski zasiÅ‚ek na dziecko bÄ™dzie pan otrzymywaÅ‚ zawsze po upÅ‚ywie...
46
原稿の言語
トルコ語 beni unutmaman dileÄŸiyle
Neyse, beni unutmaman dileğiyle, herşey gönlümüzce olsun

翻訳されたドキュメント
フランス語 En espèrant que tu ne pourras pas m'oublier.
24
原稿の言語
イタリア語 Spero di vederti questo sabato
Spero di vederti questo sabato

翻訳されたドキュメント
英語 I hope to see you this Saturday
46
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
インドネシア語 lagi...horny..gak da yg bisa bantuiin... harus...
lagi...horny..gak da yg bisa bantuiin... harus kemana yah..
tekst vertalen in het nederlands

翻訳されたドキュメント
オランダ語 nog ... geil ... er is niemand die kan helpen
88
原稿の言語
トルコ語 Sana, benim için yaÅŸa dediÄŸimi sanma sakın YaÅŸamı...
Sana benim için yaşa dediğimi sanma sakın, yaşamı farkettiğinde bana mecbur olduğunu nasılsa anlayacaksın.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Ne crois pas que...
英語 Don't ever think I told you to live for me
アルバニア語 As mos mendo se të kam thënë të jetosh për mua
131
原稿の言語
ラテン語 Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri...
Nam legales quidam sunt, scilicet quinque libri Moysi, quos Iudaei communi nomine Thora, idest legem vocant: quia in illis lex tradita totae comprehenditur.
This is the continuation of my last two requests.

翻訳されたドキュメント
英語 Then there are some books
379
原稿の言語
ポーランド語 Moja tajemnica obecnoÅ›ci Twojej
Moja tajemnica obecności Twojej

Tajemnica milczących pragnień
czule odbiła się na mym ciele

w Twych oczach namiętnych
ujrzałam najpiękniejszą siebie
w Twych dłoniach poszukujących
odkryłam rozkosz we mnie nie odkrytą

Jeszcze nigdy nie pragnęłam tak oddać duszy i ciała
tak pragnęłam, że aż się nie oddałam

We wnętrzu mej najgłębszej intymności
zapamiętałam Twą OBECNOŚĆ na zawsze

Więc dziękuję za Twoje „nie”
wypowiedziane potem lecz i w samÄ… porÄ™
British English

翻訳されたドキュメント
英語 My secret of your presence
166
原稿の言語
英語 [b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 [b]Cucumis.org не приема вече ...
ルーマニア語 [b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
ギリシャ語 [b]Το Cucumis.org δεν δέχεται ...
デンマーク語 [b]Cucumis.org accepterer ikke ...
フランス語 [b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
ブラジルのポルトガル語 [b]Cucumis.org não aceita mais ...
トルコ語 [b]Cucumis.org artık büyük ...
ノルウェー語 [b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
ロシア語 [b]На Cucumis.org больше не принимаются...
スペイン語 [b]Cucumis.org no acepta más ...
ポーランド語 [b]Cucumis.org nie akceptuje ...
ボスニア語 [b]Cucumis.org ne prihvaća viÅ¡e tekstove
オランダ語 [Cucumis.org accepteert niet ...
セルビア語 [b]Cucumis.org viÅ¡e ne prihvata ...
アルバニア語 Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
ヘブライ語 אותיות גדולות
イタリア語 Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
ポルトガル語 Mensagem do administrador
スウェーデン語 [Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
リトアニア語 [b]Cucumis.org daugiau ...
ハンガリー語 [b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
アフリカーンス語 [b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
ウクライナ語 Cucumis.org не прийматиме текст, набраний...
中国語簡体字 Cucumis.org 不接受用以下书写的文本...
チェコ語 [Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
ドイツ語 [b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
フィンランド語 Cucumis.org
フェロー語 Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
クロアチア語 [b]Cucumis.org viÅ¡e ne prihvaća ...
マケドニア語 Кукумис.орг веќе не ги прифаќа текстовите
35
原稿の言語
ギリシャ語 μονάχα τα θυμάμαι γιατί τα βλέπω...
μονάχα τα όνειρα θυμάμαι γιατί τα βλέπω νύχτα

翻訳されたドキュメント
エスペラント Nur songxojn mi memoras cxar mi vidas ilin nokte
アラビア語 وحدها الأحلام أذكرها لأنني أراها ليلاً
16
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 save me from myself
save me from myself

翻訳されたドキュメント
アラビア語 انقذني من نفسي
70
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
日本語 Purishira
Konnichi wa
Tabun ashita boku wa itte miru
Ja ne
Kisu
Before edit:
konichiwa
Tabun ashita boku wa iku mieru
jia neh
kissu

<Transliteration accepted by IanMegill2>

翻訳されたドキュメント
英語 Hello
ブラジルのポルトガル語 Olá
80
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
日本語 どうせ ほとんどが前沢遊歩目当てのミーハー
どうせほとんどが前沢遊歩目当てのミーハー野郎だろ。
一か月もしねえうちにほとんど逃げ出すさ、 遊歩に色目使う奴はこのおれがただじゃおかねえ!

翻訳されたドキュメント
英語 Selfish Guys
ブラジルのポルトガル語 Caras egoístas
42
10原稿の言語10
フランス語 Je t' aime au point où tu n' arrives pas...
Je t' aime au point où tu n' arrives pas à comprendre..
Sanırsam bır şarkı sözü. Fransızca kökenli tam olarak çevirisini istemekteyim.

<edit> arrive" with "arrives -2nd person singular<:edit> (11/02/francky)


翻訳されたドキュメント
英語 I love you to such an extent that you ...
トルコ語 Seni
14
原稿の言語
セルビア語 treniram kosarku
treniram kosarku

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Juego al baloncesto
230
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ドイツ語 Also,du gehst zunachst uber die...
Also,du gehst zunachst uber die Seebrucke.Dann immer geradeaus,die Schmiedgasse entlang bis zum Marktptz.Dann nimmst du die Cramergasse bis zur Maximilianstrase.Du gehst immer geradeaus und am ende der Maximilianstrase gehst du nach links.Da fangt die Bahnhofstrase an und du siehst den Bahnhof schon.

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 Значи, първо минаваш...
<< 前のページ••••• 412 •••• 812 ••• 892 •• 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 •• 932 ••• 1012 •••• 1412 ••••• 3412 ••••••次のページ >>