Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 11081 - 11100 件目
<< 前のページ••••• 55 •••• 455 ••• 535 •• 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 •• 575 ••• 655 •••• 1055 ••••• 3055 ••••••次のページ >>
20
原稿の言語
イタリア語 siamo in viaggio di nozze
siamo in viaggio di nozze
usa

翻訳されたドキュメント
英語 Honeymoon
171
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 hallo sandra,
hallo,cok özür dilerim sana hemen cevap yazamadim,biz ev satin aldik,hergün oraya gidiyorum,,,cok yogunum,senin yazdiklarini cok iyi anliyorum....kendine cok cok iyi bak,bende seni öpüyorum...
sevgilerimle
Ich habe eine türkische Freundin, deren Texte ich nur schwer mit einem Wörterbuch übersetzen kann, vielleicht kann Ihre Hilfe es etwas erleichtern.
Herzlichen Dank,
Sandra

翻訳されたドキュメント
ドイツ語 Hallo, entschuldige...
55
10原稿の言語10
デンマーク語 Jeg er min egen herre Jeg er mit livs skaber Vi...
Jeg er min egen herre
Jeg er mit livs skaber
Vi lever kun én gang
Dette udtryk betyder meget for mig.

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Egomet meus dominus sum.
43
原稿の言語
ブラジルのポルトガル語 Prazer precisa de Dor
Sem alguma coisa para fazer este prazer valer a pena.
IN English it would be: Without Something to make this pleasure worth it

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Voluptas eget sollicitudinis
58
原稿の言語
スペイン語 El pacifico vuelo del águila puede compararse con...
El pacifico vuelo del águila puede compararse con las garras del tigre.
El pacifico(tranquilo, sereno)

翻訳されたドキュメント
ラテン語 Aquilae placidus volatus
73
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ギリシャ語 Κάποτε έχτιζα ένα όνειρο τη μέρα, ...
Κάποτε έχτιζα ένα όνειρο τη μέρα, τώρα η στράτα μου δεν πάει παραπέρα, φεύγω...Τώρα φεύγω

<edit> "kapote ehtiza ena oneiro timera, tora i strata mou den paei parapera, fevgo, Tora fevgo" with "Κάποτε έχτιζα ένα όνειρο τη μέρα, τώρα η στράτα μου δεν πάει παραπέρα, φεύγω...Τώρα φεύγω", which is the correct way it reads.</edit>(02/15/francky thanks to User10 who provided the version in Greek characters)

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Gidiyorum (Fevgo)
39
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 You forget me, don't you? Can I call you Mert?
You forget me, don't you?
Can I call you Mert?

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Beni unuttun deÄŸil mi?
175
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
スペイン語 ¡Hola, hermosa! ¡Feliz ...
¡Hola, hermosa! ¡Feliz cumpleaños! Sé que no entendés nada pero espero que la pases muy bien hoy. Sos una personita super hermosa y simpática. ¡Pasala lindo! y no te olvides que estoy enamorado de vos. jajaja
Besos.
text corrected/diacritics edited

翻訳されたドキュメント
英語 Hello, gorgeous!
トルコ語 Merhaba, güzellik!
58
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ギリシャ語 Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογραφιες σου. Το...
Και βαλε τιςς χαμογελαστες φωτογραφιες σου.
Το κλιμα απο εμας ξεκιναει :)

翻訳されたドキュメント
英語 And put the photos in which you are ...
66
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ブルガリア語 честит рожден ден . Пожелавам ти здрав,много...
Честит рожден ден!
Пожелавам ти здраве, много късмет и много поводи за усмивки.

翻訳されたドキュメント
スペイン語 ¡Feliz cumpleaños!
334
28原稿の言語28
トルコ語 Biz hep çocuk kalmalıydık aslında. Üç taÅŸ, üç...
Biz hep çocuk kalmalıydık aslında.
Üç taş, üç cam olmalıydı hayat.
En büyük kavgamız gazoz kapağından çıkmalıydı
ve en büyük acımız
öğretmenimizin başka şehre tayini olmalıydı.
Biz hep çocuk kalmalıydık aslında.
Büyümeğe özenmeliydik büyümeden...
Ä°nsan dediÄŸin,
yürüdükçe yorulan, yoruldukça ağlayan bir taş değil mi?
Çö...zmesi zor değil.
Sen ansın, yaşanan zaman

ERHAN GÃœLERYÃœZ

翻訳されたドキュメント
フランス語 En fait on aurait dû rester comme enfant.
英語 In fact, we should remain children.
ブルガリア語 Ние всьщност винаги трябваше да си останем деца
45
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
アゼルバイジャン語 men seni sevirem bitanem, senin ...
men seni sevirem bitanem, senin menden niye zehlen gedir ki ?

翻訳されたドキュメント
英語 I love you, my only one. Why do you hate me?
ロシア語 Я люблю тебя единственная моя...
56
原稿の言語
英語 I miss you so much and I just wish to ...
I miss you so much and I just wish to stay next to you. I love you
<edit> "i" (9th letter from the Latin alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>

翻訳されたドキュメント
ブルガリア語 липсваш ми ..
ポーランド語 Tak bardzo tÄ™skniÄ™ za tobÄ… i pragnÄ™ tylko...
200
原稿の言語
フランス語 Je ne pourrai pas être sur internet ...
Je ne pourrai pas être sur internet pendant 15 jours, je pars en Tunisie mardi. Je t'enverrai des messages régulièrement pour t'embrasser. Je suis impatiente d'être avec toi en Turquie dans un mois. Si tu veux m'envoyer des messages en Tunisie, mon numéro est :
<edit> with caps where needed, as well as verbs that were conjugated at the conditional tense while the future tense was obviously the one to be used</edit> (07/28/francky)

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Salı günü Tunus'a gideceÄŸim için
70
180原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。180
トルコ語 selem olsun gülüme nasilmis bakalim iyimisin...
Selam olsun gülüme. Nasılmış bakalım iyi misin canım yaramaz bir durum yok değil mi?
Before edits:

"selem olsun gülüme nasilmis bakalim iyimisin canim yaramaz bi durum yok deyilmi?"

-handyy-

翻訳されたドキュメント
スペイン語 Hola a mi rosa! ¿Qué tal estás
英語 Hello, my rose! How are you? Are you ...
66
原稿の言語
フランス語 Chers amis népalais
Je suis très encouragé de vous voir aux réunions.
Bienvenue dans la grande famille de
La fin de la 2e phrase, je vais terminer par un nom propre que je connais donc pas besoin de traduction.

C'est en français québécois pour être traduit en Népalais

翻訳されたドキュメント
英語 Dear friends from Nepal
398
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
英語 EastEnders
This series is about the relationships of people living in the East End of London.The show is on air at 9:00 p.m. on Friday and Saturday nights.

Some of the characters are Peggy,Phil,Pat,Stacy,Ian and Dawn.They live in Albert Square and eat,drink and have fun at their favourite pub,The Queen Victoria,or ''The Vic''.
The episodes are sometimes romantic and sometimes funny or tragic.

EastEnders is a very popular British soap opera and wins an award every year.
şimdiden teşekkürler

翻訳されたドキュメント
トルコ語 DoÄŸu Sonlandırıcıları
351
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ラテン語 11.7.0. De metallariis et metallis et...
11.7.0. De metallariis et metallis et procuratoribus metallorum.
11.7.3

Imperatores Gratianus, Valentinianus, Theodosius . Cuncti, qui per privatorum loca saxorum venam laboriosis effossionibus persequuntur, decimas fisco, decimas etiam domino repraesentent, cetero modo suis desideriis vindicando. * GRAT. VALENTIN. ET THEODOS. AAA. FLORO PP. *<A 382 D. III K. SEPT. CONSTANTINOPOLI ANTONIO ET SYAGRIO CONSS.>
elimdeki metnin bu mu olduğunu öğrenmek istiyorum ayrıca başlıkta ne yazdığını bilmiyorum "eğer toprakla örtülü taş ocaklarının derin dehlizleriş binaların temellerini tehlikeye maruz bırakıyorsa´binaların altında aynı durumu yaratan mermer yatakları varsa onları arama imkanı kabul edilmemektedir"(elimdeki metin) yardımcı olabilecek arkadaşların acil yardımına ihtiyacım var...

翻訳されたドキュメント
英語 11.7.0. Concerning metal-miners, ...
トルコ語 11.7.0 Metal madencileri ile ilgili
60
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 bu idterteti, lanamiyorum, kullanamiyorum, ben...
Bu interneti anlamıyorum, kullanamıyorum. Ben çok yorgunum, işler yoğun.

翻訳されたドキュメント
フランス語 Internet
<< 前のページ••••• 55 •••• 455 ••• 535 •• 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 •• 575 ••• 655 •••• 1055 ••••• 3055 ••••••次のページ >>