Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



20翻译 - 英语-意大利语 - For my heart

当前状态翻译
本文可用以下语言: 罗马尼亚语英语西班牙语意大利语

讨论区 歌曲

标题
For my heart
正文
提交 Danim
源语言: 英语 翻译 iepurica

It is late but I feel sorry, my love, you will leave
Only God knows what my heart wishes
It is late but I feel sorry, my love, you will leave

Come on, say something for my heart!
Only two words and you can leave
In the name of love that was between us, leave me
a hope that you will be back.
I know you still love me, but you want to leave and you will leave.
But only you wish that, your heart doesn't
If you leave, the years will be hard to live, I cannot overcome the ache
The tears from my eyes don't convince you, my love

标题
Per il mio cuore
翻译
意大利语

翻译 Xini
目的语言: 意大利语

È tardi ma mi dispiace, amore mio, tu partirai
Solo Dio sa cosa si augura il mio cuore
È tardi ma mi dispiace, amore mio, tu partirai

Dai, dì qualcosa per il mio cuore!
Solo due parole e puoi partire
Nel nome dell'amore che c'era tra di noi, lasciami
una speranza del tuo ritorno.
So che mi ami ancora, ma tu vuoi partire e partirai.
Ma solo tu lo vuoi, non il tuo cuore
Se parti, gli anni saranno duri da vivere, non posso superare il dolore
Le lacrime dei miei occhi non ti convincono, amore mio
apple认可或编辑 - 2007年 四月 27日 13:56





最近发帖

作者
帖子

2007年 四月 26日 16:07

apple
文章总计: 972
Ehi, Xini, non hai tradotto queste tre righe:

Only God knows what my heart wishes
It is late but I feel sorry, my love, you will leave
Come on, say something for my heart!



2007年 四月 26日 17:11

Xini
文章总计: 1655
Fatto.

Probabilmente un hacker le aveva cancellate.

2007年 四月 26日 17:30

nava91
文章总计: 1268
Ce l'hai su con questi hacker, eh?

2007年 四月 27日 13:28

apple
文章总计: 972
Ma no, poverino, sono loro che ce l'hanno con lui!
AH!!