Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 法语 - C'est la Nature qui a raison

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 法语意大利语

讨论区 表达

标题
C'est la Nature qui a raison
需要翻译的文本
提交 Bernie
源语言: 法语

C'est la Nature qui a raison
给这篇翻译加备注
Si possible, traduire cette phrase-là précisément, et non pas une phrase approchante telle que « la Nature a raison » ou similaire. Sinon, faites au mieux.
Sur un dico, j'ai trouvé les infinitifs : « esse Natura habera ratio », mais il me manque les conjugaisons...
N'hésitez pas à m'ajouter de nombreux commentaires et explications s'il y a une difficulté. Je suis preneur !...
2006年 九月 16日 19:30