Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 日语-英语 - 私はおもちゃの歯車で動いています。

当前状态翻译
本文可用以下语言: 日语英语

讨论区 表达 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
私はおもちゃの歯車で動いています。
正文
提交 orange51
源语言: 日语

私はおもちゃの歯車で動いています。

标题
Toy
翻译
英语

翻译 Kai Tachikawa1
目的语言: 英语

I am a toy that uses gears to move.
给这篇翻译加备注
A slightly more anthropomorphic version:
I am a toy who uses a cogwheel to move.

Adding "Who" makes the toy seem more like a person.

Cogwheel makes it sound a little more old-fashioned.
Lein认可或编辑 - 2013年 六月 25日 15:10





最近发帖

作者
帖子

2013年 四月 23日 16:37

Lein
文章总计: 3389
Hello Ian,

I have one negative vote and have asked for motivation, but I have not had a reply. Could you help? Is this translation ok? If not, what is wrong with it? Thanks!

CC: IanMegill2

2013年 六月 18日 18:22

bridge22uk
文章总计: 1
No. I would suggest " I am a toy that uses gear to move." or simply " I use gears to move. "