Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 加泰罗尼亚语-意大利语 - Els Pets

当前状态翻译
本文可用以下语言: 加泰罗尼亚语西班牙语意大利语

讨论区 歌曲

标题
Els Pets
正文
提交 mistersarcastic
源语言: 加泰罗尼亚语

amb esguard es pregunta
quants dies més té de regal

nens xisclant, olor a pixum de gat,
veines que un cop has passat et critiquen.
Gent llençant la brossa d'amagat
i un retardat que amb ulls burletes et mira
给这篇翻译加备注
è una canzone del gruppo catalano "Els Pets"

标题
Els Pets (I Peti)
翻译
意大利语

翻译 Maybe:-)
目的语言: 意大利语

con lo sguardo si chiede
quanti giorni ancora ha in regalo

bambini che gridano, odore di urina di gatto,
vicini che una volta son passati ti criticano.
Gente che lancia i rifiuti segretamente
e un ritardato che con occhi beffardi ti guarda
ali84认可或编辑 - 2009年 九月 25日 13:20





最近发帖

作者
帖子

2009年 九月 16日 19:12

mistersarcastic
文章总计: 35
è totalmente sbagliata.

2009年 九月 17日 14:42

ali84
文章总计: 427
Scrivi la tua versione allora, mistersarcastic..

2009年 九月 23日 11:42

Ari5454
文章总计: 6
credo che il verbo has passat sia stato tradotto incorrettamente. è una seconda singolare.