Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 土耳其语 - Dün bütün gece seni düşündüm ...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 土耳其语保加利亚语

本翻译"仅需意译"。
标题
Dün bütün gece seni düşündüm ...
需要翻译的文本
提交 zai4eto85
源语言: 土耳其语

Dün bütün gece seni düşündüm yanarak
Bir an geldi zannettim kalbim duracak
Ellerim tutuÅŸtu hasretini okÅŸayarak

Nasıl istedim istedim deliler gibi
Sayıkladım hep sıcak sıcak nefesini
Gel ne olursun gel son defa sev beni

给这篇翻译加备注
Before edits : D?n b?t?n gece seni d???nd?m yanarak
Bir an geldi zannettim kalbim duracak
Ellerim tutu?tu hasretini ok?ayarak

Nas?l istedim istedim deliler gibi
Say?klad?m hep s?cak s?cak nefesini
Gel ne olursun gel son defa sev beni

Thanks handyy!
上一个编辑者是 Francky5591 - 2009年 四月 28日 12:05





最近发帖

作者
帖子

2009年 四月 27日 18:51

lilian canale
文章总计: 14972
Does this text make sense?

CC: handyy 44hazal44

2009年 四月 27日 20:08

handyy
文章总计: 2118
"Dün bütün gece seni düşündüm yanarak
Bir an geldi zannettim kalbim duracak
Ellerim tutuÅŸtu hasretini okÅŸayarak

Nasıl istedim istedim deliler gibi
Sayıkladım hep sıcak sıcak nefesini
Gel ne olursun gel son defa sev beni"


2009年 四月 28日 12:05

Francky5591
文章总计: 12396
Thanks a lot handyy!

2009年 四月 28日 12:26

handyy
文章总计: 2118
You're welcome!