Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 立陶宛语-英语 - Kai jį sukratai jis parodo atsakymÄ… į tau...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 立陶宛语英语

讨论区 演讲 - 儿童和青少年

标题
Kai jį sukratai jis parodo atsakymą į tau...
正文
提交 aurelikte
源语言: 立陶宛语

Kai jį pakratai jis parodo atsakymą į tau iškilusį klausymą

标题
It shows an answer to your question when you shake it
翻译
英语

翻译 vovere
目的语言: 英语

When you shake it, it shows an answer to your question
lilian canale认可或编辑 - 2008年 十二月 17日 23:44





最近发帖

作者
帖子

2008年 十二月 10日 14:34

Dzuljeta
文章总计: 45
"Klausymas" ir "klausimas" - skirtingi dalykai...

2008年 十二月 10日 22:00

vovere
文章总计: 13
čia aiškiausia klaida. šiuo atveju "Klausymas"="klausimas", kadangi priešingai būtų prasilenkta su logika

2008年 十二月 10日 23:33

lilian canale
文章总计: 14972
Please comments in English, the target language, otherwise I can't understand what is going on, OK?

CC: Dzuljeta

2008年 十二月 11日 12:52

fiammara
文章总计: 94
Lilian, Dzuljeta wrote that original text was in error, and it changes the meaning. But if we do not ignore error, translated text would not be logical

2008年 十二月 11日 12:57

lilian canale
文章总计: 14972
And what would the mistake in the original text be?

CC: Dzuljeta

2008年 十二月 11日 13:22

vovere
文章总计: 13
An answer could be given to a question ( "klausimas" ), not to a listening ( "klausymas" )