Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 法语 - la nuit andalouse

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 法语阿尔巴尼亚语

讨论区 文学 - 休闲 / 旅行

标题
la nuit andalouse
需要翻译的文本
提交 menti
源语言: 法语

Est-ce que ces gens n’auraient pas pu penser élargir un peu les rues? Comment croient-ils que nous allons trimbaler tout ça? C’est LE Moyen Âge! Et cette chaleur. Comment peut-on vivre sans un arbre, sans un peu de gazon? Invraisemblable! F., tu ne crois pas que tu aurais pu choisir un autre endroit? Regarde les filles; elles n’en peuvent plus. Elles auraient peut-être pu se chausser autrement. F. se détourna et regarda les quatre jeunes femmes qui peinaient
给这篇翻译加备注
bien
<names abbrev.>
上一个编辑者是 Francky5591 - 2008年 五月 27日 14:58