Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-斯瓦希里语 - Littera electronica

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语罗马尼亚语保加利亚语法语拉丁语法罗语韩国语/朝鲜语阿尔巴尼亚语世界语克罗地亚语
索译列单: 斯瓦希里语爱尔兰语

标题
Littera electronica
翻译
拉丁语-斯瓦希里语
提交 cucumis
源语言: 拉丁语

Littera electronica continens nexum agendi transmittetur ad novam inscriptionem electronicam. Oportet te facere crepitum super istum nexum litterae electronicae quam accipies.
给这篇翻译加备注
1) Littera electronica = e-mail
2) nexus = link
3) inscriptio electronica= e-mail adress
4) crepitum = Klick
5) facere crepitum= to click
6) agere = activste
2008年 四月 17日 22:42





最近发帖

作者
帖子

2008年 七月 13日 08:14

jufie20
文章总计: 41
Zu welchem Zweck will derjenige der einen solchen Text erbittet ihn in lateinisch haben?
Wörter wie z.B. link, click usw. müssen alle neu geprägt werden und werden von anderen nicht verstanden, da sie nicht im Wörterbuch stehen. Eine unsinnige Arbeit oder wie der Rumäne sagt "a bata apa in piua."