Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - لاتيني-سواحيلي - Littera electronica

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيرومانيبلغاريفرنسيلاتينيفاروسيكوريألبانى إسبرنتو كرواتي
ترجمات مطلوبة: سواحيليإيرلندي

عنوان
Littera electronica
ترجمة
لاتيني-سواحيلي
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: لاتيني

Littera electronica continens nexum agendi transmittetur ad novam inscriptionem electronicam. Oportet te facere crepitum super istum nexum litterae electronicae quam accipies.
ملاحظات حول الترجمة
1) Littera electronica = e-mail
2) nexus = link
3) inscriptio electronica= e-mail adress
4) crepitum = Klick
5) facere crepitum= to click
6) agere = activste
17 أفريل 2008 22:42





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

13 تموز 2008 08:14

jufie20
عدد الرسائل: 41
Zu welchem Zweck will derjenige der einen solchen Text erbittet ihn in lateinisch haben?
Wörter wie z.B. link, click usw. müssen alle neu geprägt werden und werden von anderen nicht verstanden, da sie nicht im Wörterbuch stehen. Eine unsinnige Arbeit oder wie der Rumäne sagt "a bata apa in piua."