Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-انگلیسی - ΕΡΓΑΖΟΜΑΙ ΑΚΟΜΑ ΣΤΗΝ ΕΤΑΙΡΙΑ. ΟΜΩΣ ΑΝ ΜΕ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسیدانمارکی

طبقه اصطلاح - زندگی روزمره

عنوان
ΕΡΓΑΖΟΜΑΙ ΑΚΟΜΑ ΣΤΗΝ ΕΤΑΙΡΙΑ. ΟΜΩΣ ΑΝ ΜΕ...
متن
wkn پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

ΕΡΓΑΖΟΜΑΙ ΑΚΟΜΑ ΣΤΗΝ ΕΤΑΙΡΙΑ. ΟΜΩΣ ΑΝ ΜΕ ΕΠΙΛΕΞΕΤΕ ΓΙΑ ΤΗ ΘΕΣΗ ΑΥΤΗ ΜΠΟΡΩ ΣΥΝΤΟΜΑ ΝΑ ΕΡΘΩ .

عنوان
I am still working at the company.But if...
ترجمه
انگلیسی

reggina ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I am still working at the company. But if you choose me for this position I will be able to join you soon.
ملاحظاتی درباره ترجمه
informal speech
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 25 آگوست 2007 21:24