Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-اکراینی - Ich bin auf der Suche nach der Namensbedeutung...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیاکراینی

طبقه کلمه - فرهنگ

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Ich bin auf der Suche nach der Namensbedeutung...
متن
bonny40 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Mich interessiert die Namensbedeutung des Namens KRAWTSCHENKO (Кравченко) und habe rausgefunden, dass dieser Name aus dem Ukrainischen KRAWEZ (Кравець) abstammt und so viel wie SCHNEIDER bedeuten soll. Bin auch auf die Internet-Seite einer ukrainischen Berufschule gestoßen (http://bobych.ru/vuz/ukr/showinfoe739.html) und bin mir fast sicher, dass KRAWEZ wohl SCHNEIDER bedeuten soll. Ich möchte wissen, ob der Name KRAWTSCHENKO von KRAWEZ auch abstammt (bin schon seit ca. 6-7 Wo. auf der Suche).
ملاحظاتی درباره ترجمه
KRAWTSCHENKO = Кравченко (ukrainisch)
KRAWEZ = Кравець (ukrainisch)

عنوان
Я шукаю значення прізвища...
ترجمه
اکراینی

Melissenta ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اکراینی

Мене цікавить значення прізвища КРАВЧЕНКО, я дізнався, що це прізвище походить від українського слова КРАВЕЦЬ (на німецькій мові SCHNEIDER). Я натрапив також на сайт професійно-технічного училища(http://bobych.ru/vuz/ukr/showinfoe739.html), і майже впевнений зараз, що КРАВЕЦЬ перекладається як SCHNEIDER. Я хотів би дізнатися, чи походить прізвище КРАВЧЕНКО від слова КРАВЕЦЬ (я вже приблизно 6-7 тижнів у пошуках).
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط slbgz - 27 نوامبر 2007 15:32