Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-پرتغالی برزیل - Per amore

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییپرتغالی برزیل

طبقه شعر - کودکان و نوجوانان

عنوان
Per amore
متن
Ana Paula S Oliveira پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

Io conosco la tua strada,
ogni passo che farai,
le tue ansie chiuse e i vuoti
sassi che allontanerai
senza mai pensare che
Io conosco i tuoi respiri,
tutto quello che non vivi,
riconoscerlo non puoi
e sarebbe come se
questo cielo in fiamme
ricadesse in me
come scena su un attore.

ملاحظاتی درباره ترجمه
This is a part from the lyrics of the song "Per amore" (A.Bocelli)
Thanks to Efylove who provided us with a version in small fonts and for quoting the author of these lyrics, which should be done by respect for the author of the lyrics.

عنوان
Por amor
ترجمه
پرتغالی برزیل

milenabg ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Eu conheço tua estrada
Cada passo que darás
Teus desejos calados, teus vazios
Pedras que afastarás
Sem jamais pensar que eu
Como uma rocha volto sempre pra você
Eu conheço a tua respiração
Tudo aquilo que não vivi
Não pode reconhecer
É como
este céu em chamas
Desabasse sobre mim como um cenário sobre um ator.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 10 دسامبر 2010 16:53