Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - تاگالوگ-اردو - Mabuhay

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیکاتالانژاپنیفرانسویبلغاریعربیصربیپرتغالیآلمانیهندیرومانیاییانگلیسییونانیهلندیپرتغالی برزیلچینی ساده شدهایتالیاییاسپانیولیعبریترکیدانمارکیکرواتیاسپرانتوروسیچینی سنتیاکراینیفنلاندیفاروئیچکیمجارستانیلهستانیمقدونیبوسنیاییآلبانیایینروژیسوئدیکره ایبرتونلاتینفریزیاستونیاییلاتویفارسیاندونزیاییایسلندیتاگالوگکردیلیتوانیاییایرلندیآفریکانستایلندیویتنامی
ترجمه های درخواست شده: اردو

عنوان
Mabuhay
ترجمه
تاگالوگ-اردو
cucumis پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: تاگالوگ

Mabuhay
ملاحظاتی درباره ترجمه
March/29/08 - I'm accepting this translation, but I have to make a note that "Mabuhay" is not always used in the same contexts as "Welcome" is in English.

"Maligayang pagdating" is an alternative translation, which literally means "Happy arrival".

Russell719, Tagalog Expert
1 آگوست 2005 08:59