Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-فرانسوی - Bize böyle bir mail göndermiÅŸsiniz. EÅŸimden kalan...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیفرانسویانگلیسی

عنوان
Bize böyle bir mail göndermişsiniz. Eşimden kalan...
متن
efe_3052 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Bize böyle bir mail göndermişsiniz. Eşimden kalan bu aylığı alabilmem için benim nereye ve ne şekilde başvurmam gerekmektedir. Bana ayrıntılı olarak bildirmenizi rica ederim.

عنوان
Vous nous avez envoyé un mail...
ترجمه
فرانسوی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Vous nous avez envoyé un mail. Où et sous quelle forme doit être fait mon recours pour que je puisse percevoir le solde de salaire de mon mari. Je sollicite de votre part une notification détaillée.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 24 آوریل 2007 05:20