Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-بوسنیایی - Lieber ... Wir kennen uns zwar noch nicht sehr...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیبوسنیایی

عنوان
Lieber ... Wir kennen uns zwar noch nicht sehr...
متن
HDLLL پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

Lieber ...

Ich wollte dir einmal sagen, wie wichtig du mir bist.
Du bist der süßeste Junge auf der Welt

Ich lass dich nie wieder gehen.

Du bist einfach Wahnsinn.

Du bist der beste Junge den sich ein Mädchen vorstellen kann.


Ich vertraue dir zu 100% mein Schatz
ملاحظاتی درباره ترجمه
Soll eine Art Liebeserklärung sein :$

عنوان
Dragi... Iako se mi još uvijek ne znamo puno...
ترجمه
بوسنیایی

maki_sindja ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بوسنیایی

Dragi...

Jednom sam ti htjela reći koliko si mi važan.
Ti si najslađi dječak u svijetu.

Nikad te neću pustiti da ponovo odeš.

Jednostavno si lud.

Ti si najbolji dečko koga djevojka može zamisliti.


Vjerujem ti 100%, dušo moja.
ملاحظاتی درباره ترجمه
lud - blesav
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط maki_sindja - 17 می 2013 18:59