Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-لهستانی - Jeg skriver pÃ¥ vegne af min far og hans kone fra...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیلهستانی

طبقه نامه / ایمیل - سلامتی / پزشگی

عنوان
Jeg skriver på vegne af min far og hans kone fra...
متن
bullepigensmor پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

Jeg skriver på vegne af min far og hans kone fra Danmark.
De vil gerne vide cirka hvad det koster at få lavet proteser til over og under mund til hans kone. Han vil også gerne vide hvad det koster at få lavet en knækket tand.
De håber at kunne leje et værelse hos jer og vil også høre hvor mange dage i vil regne med det tager og hvornår i evt. har tid.
Håber at høre fra jer.

Med Venlig Hilsen

Susanne Jensen

عنوان
Piszę w imieniu mojego ojca i jego żony...
ترجمه
لهستانی

Edyta223 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لهستانی

Piszę w imieniu mojego ojca i jego żony, którzy mieszkają w Danii. Chcieliby wiedzieć ile kosztowałoby zrobienie protezy zębowej górnej i dolnej. Chcieliby również wiedzieć ile kosztowałaby naprawa złamanego zęba. Mają nadzieję na wynajęcie pokoju u Ciebie i chcieliby wiedzieć na ile dni na to potrzebują i ewentualnie kiedy.
Mam nadzieję, że się odezwiesz

Z pozdrowieniami
Susanne Jensen
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Edyta223 - 9 آوریل 2010 23:31