Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-بلغاری - общение

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییبلغاریروسی

طبقه محاوره ای - زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
общение
متن
leri-valeri پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

Ce mai face V.? Poate e târziu şi nu ai timp de vorbă ...nu-i problemă ...mâine ..poimâine
ملاحظاتی درباره ترجمه
<female name abbrev.>

عنوان
общение
ترجمه
بلغاری

raykogueorguiev ترجمه شده توسط
زبان مقصد: بلغاری

Какво прави В.? Може би е късно и нямаш време да говориш...няма проблем...утре...другиден
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط ViaLuminosa - 17 فوریه 2009 22:21





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

17 فوریه 2009 17:24

alkakamen
تعداد پیامها: 2
Какво прави В.? Може би е късно и нямаш време да говориш...няма проблем...утре...вдругиден

22 فوریه 2009 00:17

leri-valeri
تعداد پیامها: 3