Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



10ترجمه - سوئدی-پرتغالی برزیل - Hej dÃ¥, vi ses

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیانگلیسیپرتغالی برزیلآلبانیاییترکیفنلاندی

عنوان
Hej då, vi ses
متن
maraísa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Hej då, vi ses, jag pratar bara svenska nu,ha det bra.

عنوان
Até logo, até logo mais, eu só falo sueco.
ترجمه
پرتغالی برزیل

csabbag ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Até logo, até logo mais, eu só falo sueco, tudo de bom.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط casper tavernello - 31 جولای 2008 06:30





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

16 مارس 2006 23:53

joner
تعداد پیامها: 135
Please request also an English translation, as suggested by cucumis.org help.
Favor solicitar uma tradução para inglês, conforme sugerido na ajuda do cucumis.org.