Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - یونانی - ευχαριστω τους μεταφραστες!!!!!

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیرومانیایی

طبقه عشق / دوستی

عنوان
ευχαριστω τους μεταφραστες!!!!!
متن قابل ترجمه
ΜΑΝΩΛΗΣ ΣΤΑΜΑΤΑΚΗΣ پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Καλησπέρα, μπορώ να πω ότι είμαι ερωτευμένος μαζί σου!!!
Από την ημέρα που σε γνώρισα (13/8/08) το κατάλαβα!
Κάτι έλαμψε μέσα μου , το ένοιωσα
Από εκείνη την μέρα σε σκέπτομαι συνέχεια, όπου και αν είμαι
Είσαι ότι πιο όμορφο έχω γνωρίσει στην ζωή μου!
Ότι και αν γίνει με εμάς τους δυο εγώ σε ευχαριστώ,
Για την ευτυχία που είχα να σε γνωρίσω
Είσαι υπέροχος άνθρωπος και σου αξίζει κάθε ευτυχία.
Φιλία πολλά
آخرین ویرایش توسط Mideia - 20 اکتبر 2008 14:20





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 اکتبر 2008 11:32

Mideia
تعداد پیامها: 949
Good evening,I can say that I'm in love with you!!!
From the day that I met you(13/8/0I knew it!(literally=understood)
Something sparkleδ inside me,I felt it
From that day I think of you all the time, wherever I am
You're the most beautiful thing I've known in my life!
No matter what happens with both of us I thank you
For the joy that I had meeting you
You're a wonderful person and you deserve every happiness
Many kisses

Maddie,my english isn't that good,but I hope it helps you!

CC: MÃ¥ddie

20 اکتبر 2008 11:49

MÃ¥ddie
تعداد پیامها: 1285
Thanks so much, Mideia, I'll transfer the points!

20 اکتبر 2008 14:21

Mideia
تعداد پیامها: 949
Oh,and I thought I was doing a bridge for evaluation(your link was in romanian)
So,I don't really mind about the points,if you need them,you can keep them!

CC: MÃ¥ddie