ترجمه - سوئدی-لاتین - Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta.موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ![سوئدی](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![لاتین](../images/flag_la.gif)
طبقه اصطلاح - عشق / دوستی | Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta. | متن
Jarla پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: سوئدی
Du är mitt allt. Du är mitt liv. Du är mitt hjärta. | | Skall gravera in något av detta i min fästmans ring. |
|
| Omnia mea es. Vita mea es. Animus meus es | | زبان مقصد: لاتین
Omnia mea es. Vita mea es. Animus meus es | | Animus meus es = Cor meum es |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط jufie20 - 17 نوامبر 2008 09:21
|