Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - صربی-انگلیسی - Zdravo,ti si dobro prijatelj,i obozavam da pricam...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیانگلیسیپرتغالی برزیل

طبقه جمله

عنوان
Zdravo,ti si dobro prijatelj,i obozavam da pricam...
متن
clauzinhaa پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

Zdravo,ti si dobar prijatelj i obozavam da pricam sa tobom. Nadam se da mozemo da se upoznamo neki dan.


Gde si legendo, ono bas si cool i bas mi je gotivno razgovarati sa tobom :) Nadam se da cemo se sresti, jednom.

عنوان
Hi, you are a good friend and...
ترجمه
انگلیسی

Roller-Coaster ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Hi, you are a good friend and I just like talking to you. I hope we can meet one day.

Where are you man, you're so cool and it's really nice talking to you :) I hope we can meet, once.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 29 ژانویه 2008 22:25