Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لهستانی-اسپانیولی - oto cala prawda:kocham cie jestes mi bardzo...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لهستانیاسپانیولیایتالیایی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
oto cala prawda:kocham cie jestes mi bardzo...
متن
borosuarez پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لهستانی

oto cala prawda:kocham cie jestes mi bardzo bliski swietnie czuje sie przy tobie zawsze bedziesz w moim sercu dzieki za pomoc zero klamstwa sama prawda caluje

عنوان
Aquí está toda la verdad
ترجمه
اسپانیولی

Angelus ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

aquí está toda la verdad: te amo, es genial que estés tan cerca de mí. Siento que siempre estarás en mi corazón. Gracias por la ayuda. No digo tonterías, es la verdad. Muchos besos
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lila F. - 11 فوریه 2008 14:02





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

7 ژانویه 2008 11:09

Alberto Stul
تعداد پیامها: 1
La traduccción es perfecta, tiene inclusive un hermoso estilo literario. Es uuna hermosa confesión de amor.
Felicitaciones Angelus
Alberto Stul

16 ژانویه 2008 21:23

Angelus
تعداد پیامها: 1227
Czy mówisz po polsku Alberto?

CC: Alberto Stul